L tacuin

Ie ne me abine nia plu l tacuin
nëme posse nianca bever n got de vin
ulá sarál pa, ulá sarál pa
chi me juda pa al crí

Tal Terazza sons bel jí a cialè‚
me è bele fat duta la streda a pe
y ju da Ianesc, iló iel tan plën,
che n ne vëij nia plu a zapè‚

Ne me l aré nia tëut n tel marochin
de chëi nen rúvel adalerch zënza fin
o n tel mafioso, cun residënza
magari mo detlaré ladin

O fovel pa un de chi tudësc dai schi
che cun na stënta muessi mpo mo ji
a me rumpí, a me rumpí
ai ai, la scatules a mi

Zënza scioldi muessi sën patí
che te Gherdëina ne pos nia zënza jí
l ie da capí, l ie da capí
finé i scioldi muesses te n jí

Y la chëutes ‚i mo da paië
Irpef, Iciap l ie pu da bradlè‚
che mantení, muessi chëi che
n é sëur´ora da spartí

paroles y mujiga:
Raimond Irsara

Der Geldbeutel


ich kann meinen Geldbeutel nicht mehr finden,
kann nicht einmal ein Glas Wein trinken. Wo wird er wohl sein, wo wird er sein? Wer hilft mir ihn zu suchen?

ich habe ihn schon beim Terrazza gesucht,
habe den ganzen Weg zu Fuß zurückgelegt
und unten, beim Janesc. dort ist es so voll,
dass man nicht einmal sieht, wohin man tritt.

Es wird Ihn mir doch nicht so ein Marokkaner genommen haben,
von denen kommen ja angereist, ohne Ende. Oder war es so ein Mafioso, mit Wohnsitz, vielleicht sogar als Ladiner erklärt?

War's vielleicht einer dieser deutschen Skiurlauber, die trotz Ihres Geizes doch noch fahren wollen, um mich zu ärgern,
um mir auf den Wecker zu fallen?

Ohne Geld muss man leiden.
denn In Gröden darf man nicht ohne bleiben.
ich verstehe es, ich verstehe es.
Ist das Geld aus, musst du gehen.

Und die Steuern muss ich auch noch einzahlen, Irpef, iciap, es ist ja zum Weinen,
dass ich für diejenigen zahlen muss,
die schon genug Geld haben zum verteilen.

 

Il Taccuino

Non trovo piú il mio taccuino
e non posso neanche bermi un bicchierino
dove sará, dove sará?
Chi mi aiuta a trovarlo?

Da "Terrazza" l'ho giá cercato
mi sono fatto tutta la strada a piedi
e giú da "Janesc", c'é un pieno
che non si vede neanche dove si mette i piedi

Me l'avrá forse rubato qualche marocchino?
Di quelli ne arrivano senza fine,
oppure é stato un mafioso, con residenza,
magari anche dichiarato ladino?

O era uno di quegli sciatori tedeschi
che anche senza soldi, vengono lo stesso
a rompermi
a rompermi le scatole

Senza soldi ora devo patire,
che senza, in Val Gardena non ci puoi stare
é da capire, é da capire,
finiti i soldi devi partire

E le tasse, le devo ancora pagare!
Irpef, Iciap, é da piangere,
che mantenere devo proprio quelli
che ne avrebbero da spartire.