Viver

Viver … di per di che se n vá
La vita fina y tu cie es’a fat?
Viver .. l tëmp danter nascer y murí
Ciche fova dant y ciche ruva daldo ne savon nia

I me á for dit che do la mort iel n autra vita,
ma autri disc che l ne sará nia … y sën me dis la tia

nsci passa inó n tel di
cënt mile pensieres me druca
è pu zënza tan da fé y perchël
n grum de dumandes resta sun streda

Lascia l pensé, se tulon n got y sunon vel pez
Ië son pu tan cuntënt che on mo da viver n pez

Viver .. di per di che se n vá
La vita fina y cie es’a fat?
Viver .. ie leve, lëure, maie y dorme
L rest dl tëmp da se goder nchin ala fin

paroles y mujiga:

Georg Malfertheiner



Leben

Es vergehen die Tage
das Leben endet und du, was hast du erreicht?
Leben, die Zeit zwischen Geburt und Tod,
was davor war und was danach kommt, wissen wir nicht

Man hat mir immer gesagt, dass nach dem Tod gibt es ein anderes Leben,
aber andere sagen, es gibt nichts! Nun sag du mir!

So vergeht wieder ein Tag
hunderttausende Gedanken bedrücken dich
ich hab js sonst viel zu tun
darum bleiben viele Fragen offen

Lass das Denken, komm auf ein Gläschen und spielen wir ein Stück,
ich bin ja so froh,
dass wir noch eine Zeitlang zu leben haben.

Leben, es vergeht Tag für Tag
Das Leben endet und was hast du erreicht?
Leben, ich stehe auf, arbeite, esse und schlafe,
den Rest der Zeit genieße ich bis zuletzt
.

Vivere

Passano i giorni
la vita finisce e tu, cosa hai fatto?
vivere, il periodo tra nascere e morire
cosa c'era prima e cosa ci sará dopo, non si sá.

Mi hanno sempre detto che dopo la morte c'é un'altra vita
ma altri dicono che non c'é niente. Allora, dimmi la tua!


Cosí passa un altro giorno
centomila pensieri di soffliggono
ho tanto da fare comunque
perció molte domante restano per strada

Lascia il pensare, beviamoci sopra e suoniamo qualcosa
sono cosí contento
di avere ancora un tanto da vivere


Vivere, passano i giorni
Vivere, mi alzo, lavoro, mangio e dormo
il resto é da godere fino alla fine